terça-feira, 9 de abril de 2013

Coreia do Norte pede que estrangeiros deixem a Coreia do Sul (e o CSNU nao faz nada?)

Que boazinha: ela não quer matar estrangeiros; só sul-coreanos, japoneses e americanos.
Em condições mormais, um país como esse já teria sido objeto de sanções por parte do CSNU e possivelmente expulso da organização.
O que o CSNU está esperando para agir? Uma tragédia?
Paulo Roberto de Almeida

Pyongyang demande aux étrangers d'évacuer la Corée du Sud
Le Monde.fr avec Reuters | 09.04.2013 à 02h54

L'armée japonaise a été autorisée à détruire tout missile nord-coréen qui menacerait le territoire nippon.

La Corée du Nord a renouvelé mardi 9 avril la menace d'une guerre "thermo-nucléaire" sur la péninsule Coréenne et appelé les étrangers présents sur le territoire sud-coréen à considérer leur départ du pays. "Nous ne souhaitons aucun mal aux étrangers qui se trouvent en Corée du Sud si la guerre éclate", a déclaré un porte-parole du Comité coréen pour la paix dans la région Asie-Pacifique, relayé par l'agence de presse officielle KCNA.

Plus tôt dans la matinée, deux lanceurs de missiles Patriot ont été installés au ministère de la défense japonais au cœur de Tokyo, afin d'intercepter un éventuel missile nord-coréen, a-t-on appris auprès du ministère. D'après la presse japonaise, des missiles similaires vont être déployés sur deux autres sites aux alentours de la capitale nippone.

Des batteries d'intercepteurs seront aussi installées sur l'île d'Okinawa, dans le sud du Japon, a annoncé lundi le ministre de la défense, Itsunori Onodera. Lors d'une émission de télévision, il a précisé qu'Okinawa était "l'endroit le plus approprié pour répondre à toute urgence", ajoutant que des Patriot pourraient désormais être déployés sur cette île "de façon permanente".

Les forces d'autodéfense – nom de l'armée japonaise – ont été autorisées à détruire tout missile nord-coréen qui menacerait le territoire nippon, a indiqué lundi un porte-parole du ministère. Outre les batteries de Patriot, Tokyo a déployé des destroyers équipés du système d'interception Aegis en mer du Japon (appelée mer de l'Est par les Coréens), a précisé ce responsable.

La Corée du Nord a transporté en train, en début de semaine dernière, deux missiles Musudan et les a installés sur des véhicules équipés d'un dispositif de tir, selon Séoul, qui redoute que Pyongyang ne procède à un essai dans les jours à venir. Le Musudan aurait une portée théorique de 3 000 kilomètres, une capacité suffisante pour atteindre la Corée du Sud ou le Japon.

Um comentário:

  1. http://www.stratfor.com/video/escalating-tensions-korean-peninsula-agenda?utm_source=freelist-f&utm_medium=email&utm_campaign=20130409&utm_term=NKoreaUpdate&utm_content=watchvideo1&elq=9f355113f6d240fbbb11b2906357f62e


    http://www.stratfor.com/video/north-koreas-geographic-challenge?utm_source=freelist-f&utm_medium=email&utm_campaign=20130409&utm_term=NKoreaUpdate&utm_content=watchvideo2&elq=9f355113f6d240fbbb11b2906357f62e

    Vale

    ResponderExcluir

Comentários são sempre bem-vindos, desde que se refiram ao objeto mesmo da postagem, de preferência identificados. Propagandas ou mensagens agressivas serão sumariamente eliminadas. Outras questões podem ser encaminhadas através de meu site (www.pralmeida.org). Formule seus comentários em linguagem concisa, objetiva, em um Português aceitável para os padrões da língua coloquial.
A confirmação manual dos comentários é necessária, tendo em vista o grande número de junks e spams recebidos.