(na verdade me obrigou a consultar diversos livros, o que sempre faço com prazer...)
Paulo Roberto de Almeida
Diplomatie.
– Métier d’une vague signification, mais au-dessus du commun.
– Un diplomate est toujours fin et pénétrant.
Gustave Flaubert, Le Dictionnaire des Idées Reçues (1850)
Diplomacy. The art of lying on behalf of his country.
Ambrose Bierce, The devil's dictionary (1911)
in The devil’s dictionary, with an introduction by Roy Morris, Jr.
(New York: Oxford University Press, 1999)
Diplomates. Un bon diplomate à l’ancienne: cynique, tortueux, lâche, hypocrite mais exquis.
Alain Schifres, Le nouveau dictionnaire des idées reçues, des propos convenus et des tics de langage ou Le dîner sans peine
(Paris: Jean-Claude Lattès, 1998), p. 87
Nenhum comentário:
Postar um comentário