J'avais entendu parler de ce livre de Jules Verne depuis l'adolescence, mais n'avait jamais pu trouver une édition en Portugais; jamais vu, aussi, dans les milliers de librairies que j'ai parcouru depuis toujours. La première fois que j'ai employé le même titre pour l'un des mes articles c'était lors de la première visite de Lula en Chine, encore candidat, en 2002.
C'était un article où j'analysais un article de Lula lui-même dans un périodique du PT après son retour de Chine, où il avait été reçu avec beaucoup d'égards. La deuxième fois, ce fut récemment, quand il se préparait pour sa nouvelle visite, en 2023.
J'ai pu alors, finalement, avoir accès à la version Kindle de cette fameuse histoire, mais richement illustrée avec des dessins originaux d'une très ancienne édition. Ce fut un véritable enchantement, car plusieurs passages, soit sur Shang-Hai (comme Verne a écrit), soit sur Peking, ainsi que d'autres parties de la Chine, sont valables encore aujourd'hui.
J'ai beaucoup aimé ce livre, et je vais essayer de trouver une édition brésilienne ou portugaise, s'il y en a une. Curieusement, c'est en Shanghai qui se passe une bonne partir de ce roman conçu probablement comme un divertissement par Jules Verne (que n'a pas visité la Chine, mais qui a lu beaucoup sur son histoire, géographie, coutumes, modes de vie, vêtements, etc.
Je le recommande vivement à tous ceux qui désirent savoir un peu plus sur la Chine traditionnelle. Ça a été un vrai plaisir.
Paulo Roberto de Almeida
Les tribulations d'un Chinois en Chine
,
Jules Verne:
Nenhum comentário:
Postar um comentário