Two-and-a-half years ago, Russia began a full-scale invasion of Ukraine, setting off the largest war the world has seen since 1945. Although Russia's leaders have offered various spurious justifications for their illegal war of aggression, Vladimir Putin's nost consistent explanation has been ideological: Russia is an ancient state, and Ukraine is historically Russian land. Let us take advantage of this half-anniversary to consider this claim. Anniversaries take hold of the imagination, especially the round ones. The fullness of years and the beauty of numbers seduce us into myths of eternity and goodness. But history, unlike legend, is composed of fragments, of bits, of things we understand halfway, and seek to grasp ever better. This is one reason why few historians grapple with the gilded myths that Putin has put forward about the ancient past, most notoriously in a long essay in 2021 and then in a tedious interview with Tucker Carlson in 2024 (both linked below). When confronted with magical thinking by dictators, historians feel out of place, like a bridge player invited to judge prestidigitation, say, or a surgeon hired to care for wax figures. Putin is in love with a legend. Historically speaking, this is very familiar: new regimes, such as Putin's, seek compensation in myths of ancient origin. Putin's idea of Russia, his justification for the killing of hundreds of thousands of people, his rationalization of his attempt to destroy Ukraine as a people — it all rests on a very familiar sort of tall tale: we were here first. These stories are generally complete falsehoods, from the “we” through the “were” and the “here” and the “first.” And so it is for Putin. But the stories get repeated so often that they take on a kind of leaden plausibility, like a bad habit. It takes a little work to throw them off. So here goes! The legend begins with a single obscure incident, understood by Putin to prove the existence and endurance of a Russian state: Long ago there was a city called Novgorod, inhabited by people who were unable to get along. These quarrelsome folk, the Slavs, invited three Viking brothers, known as the Rus, to come and rule them. The arrival of Vikings began an unbroken tradition of a Russian "centralized state." As he says, Putin has the story from a medieval chronicle, "The Tale of Bygone Years," probably from the early twelfth century. The monk (or monks) in Kyiv who compiled this text had heard about the arrival of the Vikings known as the Rus from Scandinavia, which had taken place about four hundred years earlier. In the intervening centuries, the various parts of the fractious Scandinavian clans had founded, taken over, and lost control of a number or towns in eastern Europe. The monk or monks knew were trying to explain why the Kyivan part of a Scandinavian ruling clan still known by the name Rus was more important than other clans in other places. "The Tale of Bygone Years" is one of dozens of helpful medieval sources which touch on the Scandinavians in eastern Europe, which mix fable and useful information. These texts have to be read critically and together, and alongside the findings of archeologists and numismatists who have worked in the places in question. In what follows I will be doing this. Before analyzing the legend that Putin loves, it would be helpful to spell out all of the claims it contains and that he draws from it, some of which are explicit, and some of which are implicit -- things that the listener might go away from the story believing, even though they are never stated. 1. There was a city called Novgorod when the Vikings known as the Rus arrived. 2. There were three Viking brothers. 3. The Vikings accepted the invitation and peacefully and durably ruled. 4. The people of this city were in some sense Russians because they were Slavs. 5. These Vikings were also in some sense Russians, since they called themselves “Rus.” 6. The existence of an ethnic group in a town more than a thousand years ago means a right to rule today by a dictator who calls himself a name that he also associates with that ethnic group. 7. The existence of the rulers of that ethnic group more than a thousand years ago means a right to rule today by a dictator who calls himself a name that he also associates with those rulers. 8. Events in one location more than a thousand years ago justify the existence and actions of a transcontinental empire engaged in a war of aggression against a neighboring state. 9. An algorithm exists whereby we can justify repression and war today via obscure, distant events. 10. This algorithm is known to dictators who tell the story, carry out the repressions and start the wars. When spelled out like this, the claims reveal their magical character. Even if claims 1-5 were completely correct, the moral and political interpretations Putin offers in claims 6-10 are illogical and repugnant. Such “reasoning” is why few historians will engage Putin's legend directly. It has nothing to do with history -- with assembling evidence, with questioning hypothesis, with making reasonable arguments based upon sources and traditions of interpretation. It is a claim to power, whose only sense arises from the power itself. That is really all that needs to be said. Having understood that, historians can choose to go the extra mile, and note that the factual claims (1-5) are balderdash. It only really makes sense to do this in a constructive rather than in a destructive spirit, in an effort to reveal something about what we actually do know about early medieval Scandinavia and eastern Europe, and how we know it. It is in that spirit that I will proceed. Let us consider each claim in turn. 1. There was a city called Novgorod when the Vikings known as the Rus arrived. There was not. Novgorod had not yet been founded at the time of the arrival of the Rus in the territories that are now northeastern Russia. It was founded about a quarter millenium later. (It had also not yet been founded when Vikings first began to lay claim to Kyiv, which already existed and was probably controlled by Khazars.) Novgorod is attractive for a Russian myth because it exists now and it existed at the time the monks were writing. But it did not exist at the time of the events the monks were recounting. But this is just the very beginning of the profound untruthfulness of the story. Here is what we know. Traders from Scandinavia were present around the body of water we now call Lake Ladoga in the sixth century. Around the middle of the eighth century, the Vikings who called themselves Rus established a trading emporium at a site that Russian archaeologists call Ladoga, but which the Vikings themselves called Aldeigja. Packed away in storage in the Hermitage in St.Petersburg is a bronze figure from Aldeigja in its early days: Odin with his two ravens. This contemporary piece of evidence, similar to other figures from Scandinavia, and one among thousands, tells us more than later chronicles about the time and place and people. The power center associated with Aldeigja was probably called the Rus Khaganate. We believe that it was called this because of contemporary evidence: a recorded encounter between Rus emissaries and the king of the Franks. About a century after the foundation of Aldeigja, the Vikings known as Rus established another trade center, which they called Holmgar∂, and which Russians later called Gorodishche. The town Novgorod in its turn was founded more than a hundred years after that and about a mile away. It had nothing to do with the first encounter of the Rus and the locals. It could not have done so, since it did not then exist. 2. There were three Viking brothers. This is a different sort of claim. One can show with considerable certainty, on the basis of the archaeological evidence, when Scandinavian Rus towns such as Aldeigja and Holmgar∂ were established, and have a pretty good idea of who lived there and what occupations were pursued. One cannot of course disprove, on this basis, that there were once three Viking brothers. The reasons to disbelieve this claim are of a different kind, arising from the study of political myth and its structures. The number 3 has a profound significance in Indo-European stories about the origin of the world. According to Tacitus, the ancient Germanic peoples (whose culture preceded that of the Germanic Vikings), believed that the earth god had a son, and that son had three sons, and those three sons founded all the other peoples. Odin was himself one of three brothers. In Viking times, the settlement of new (from the Viking perspective) lands was systematically justified by a story of the arrival of three brothers, usually sons or grandsons of Odin. In this manner the Viking clan who had power justified its position and its right to control lands (and native peoples). The Tale of Bygone Years, which is essentially one saga among many others, reproduced this standard trope of the Scandinavian sagas. It is worth emphasizing that the story of the three brothers is always about why Scandinavians get to rule other people. The survival of the “three-brothers” trope is a reminder of Scandinavian domination. That is its meaning. 3. The Vikings accepted the invitation and peacefully and durably ruled. In the case of this bit of nonsense, both literary and archaeological methods help. One does not have to be a student of early legends to understand that the "invitation" story is suspect. Right down to the present, invading armies claim that they have come only at the invitation of the people whose lands they now occupy. Contemporary Russians should be particularly sensitive to this, since the Bolshevik invasion of Poland in 1919, the Soviet invasion of Poland in 1939, the Warsaw Pact occupation of Czechoslovakia in 1968, the Soviet invasion of Afghanistan in 1979, the Russian invasion of Georgia in 2008, and the Russian invasion of Ukraine in 2014 were all justified by supposed invitations from within the invaded country. The ancient Scandinavians also knew this trick, and the story of their being "invited" to the region of Aldeigja and Holmgar∂, in what is now northwestern Russia, is an obvious colonial tale. Not only is it certainly fictional, its purpose was to deny (not to affirm) the agency of the local people. The entity that Putin has in mind was the Rus Khaganate. The name Rus referred to the Scandinavian clan; the Scandinavians borrowed the term “kagan” for ruler from the Khazars, their partner in the slave trade. Vikings were in the area in order to facilitate trade southward for Arabic silver. The chief goods they traded were at first furs and then slaves. During the period in question, the Vikings known as the Rus understood systematic slave raids in the area, killing the adult men and then selling women, boys and girls into slavery. The power center around Aldeigja and Holmgar∂ had its ascent and its collapse. Either it was attacked by other Scandinavians, or it was challenged by local rebellions of peoples subject to slave raids, or perhaps both. The Rus Khaganate seems to have collapse in about 870. Rus and other Scandinavian traders remained active, and trade emporia would be revived and new towns founded, but the first Rus polity seems to have ended then. 4. The people of this city were in some sense Russians because they were Slavs. Here one must apply the literary criticism not to the Tale of Bygone Years but to Putin himself. He never actually says that the people in the Aldeigja and Holmgar∂ regions were Russians; he wrongly believes that they were Slavs, and implies a Russian identity by claiming that their actions laid the basis for a "centralized Russian state." This is, of course, a trick. It is absurd to imagine Russians existing 1200 or 1300 years ago, and Putin avoids the absurdity by slipping in his imaginary Russians by silent implication. And so the point must be made explicitly: there were no Russians anywhere in the world 1200 or 1300 years ago. There was no notion whatever of a Russian people. The backup position would be that these people were Slavs and thus in some sense proto-Russians. That is not how history works: there is no natural, inevitable progression from people speaking a language 1200 or 1300 years ago to the cultural identities or political regimes of today. But even if one believes in this political magic, and even if one believes that people speaking a slavic language 1200 or 1300 years ago were somehow proto-Russians, there is still a major problem. The people who lived in the area at the time did not generally speak Slavic languagues. They were mainly Finns, not Slavs. For that matter, Finns seem to have been the most important group not only in the Aldeigja and Holmgar∂ regions, but in all of what is now northeastern Russia, including what is now the Moscow region. (There was, of course, no city of Moscow at the time.) 5. These Vikings were also in some sense Russians, since they called themselves “Rus.” Here again we confront an implicit claim, one that is is backed by a semantic trick. There is now a country called the Russian Federation, which is named after an earlier country called the Russian Empire, which was named after Vikings who called themselves Rus, or after the medieval power centers established by the Rus, the first of which was the Rus Khaganate. There is a power in names, just as there is a power in anniversaries and round numbers. If those people were called Rus, must they not have been Russians? Well, no. The Rus came first. The Russian Empire was named after them about a thousand years after they appeared. The naming confuses things, but it need not confuse us. At the time period in question, other European rulers had no difficulty establishing who the Rus were: they were Swedes. In the poems and stories they sang and wrote, and in the traces they left in their burial ground, the Rus were unambiguously Scandinavians. To be sure, they were influenced by the peoples with whom they came into contact: Finns, Balts, Arabs, Bulgars, Khazars, Slavs. This was a period of the globalization of Scandinavia, and the Rus were part of an exploratory impulse that reached four continents In the eighth and ninth centuries, the Rus were Scandinavian trading and clans. Later on, as some Rus settled ever further south, for example in Gnezdevo, Chernihiv, and Kyiv, the Scandinavians reinforced their elite status by marrying Scandinavians from Scandinavia, by treating them as allies and friends, and by expanding upon and sharing in Scandinavian culture. After the collapse of the Rus Khaganate, other Rus managed to establish another power center, much later, at Kyiv. Now rather than cooperating with the Khazars they were taking over their land and tribute centers. The Rus (or other Scandinavians) also built the first towns in other parts of eastern Europe, for example in the area around Moscow (which of course did not exist at the time). After telling his deeply implausible legend about Novgorod, Putin's next move is to cite the Tale of Bygone Years about Kyiv. The person or people who wrote that saga was concerned to show that the Rus ruler of Kyiv, was the most important prince in the region. By the time of the writing of the chronicle, Novgorod did exist, and so a story presented itself which linked the two places and showed the superiority of Kyiv. The story is that a Viking from Novgorod managed to take Kyiv by dressing himself up as a trader and fooling the naive local rulers. At his moment of his triumph this Viking produced a baby and proclaimed that the child was by blood the true ruler of the land. After this improbable succession of events that Viking of the story proclaimed Kyiv “the mother of Rus cities,” a bit of language meant to assure people in the twelfth century that the present rulers of Kyiv should dominate over other Rus in other towns. One could perform the same kind of analysis on this story. At the time The Tale of Bygone Yearswas written, there was no Russia. There were no Russians. There were clans of Scandinavians called Rus, who were engaged in a contest of dominance, with towns and emporia that rose and fell. Part of this contest was a story, set down in the early twelfth century, describing the arrival of the Rus in Kyiv, a historical event of the early tenth century. Rus did in fact arrive in Kyiv, but not as the story describes. The Vikings in the story could not have come from Novgorod, since at the time the Rus began to settle the Kyiv area Novgorod had not yet been founded. It was much later on, when both cities did exist, at the time of the chronicle, when the Scandinavians in Kyiv wanted to justify both their own pedigree and their own dominance. The story can only be understood in these terms. Otherwise it is just comical. The baby thing is ridiculous; no Viking ever went to war with a baby on display, nor did any Viking have the idea of a royal dynasty of which the baby would be the heir. The dressup game is a fictional stratagem familiar from Scandinavian sagas as well as contemporary Byzantine war stories. Even if one ignores the legendary and preposterous character all that, the timing of the events is challenged by the recorded birth and death dates of the clever wardrobe Viking and the portable baby Viking. The hero of the Kyiv story, the clever wardrobe Viking known as Helgi (or Oleh or Oleg in Ukrainian or Russian) is a semi-mythical character. There is no reason to believe that he represented a dynasty coming from Novgorod, since Novgorod did not exist yet, and since the Rus khaganate had ceased to exist. It is likely that, if he came at all, Helgi came from Gnezdovo, which was a rival of Chernihiv and Kyiv at the time. Helgi means “hero” and this Helgi is one of dozens who populate medieval Scandinavian stories. This Helgi supposedly died by fulfilling a complicated prophesy involving his horse, a story which features in multiple north European settings. The Kyiv incident could not have happened, did not happen, and even had it happened would have no implications for the present war. It is not really worth the effort to press the point further about Kyiv, not least because the validity of the Kyiv tale, which is nil, would depend on the validity of the prior Novgorod story, which is nil. You can seewhy historians hesitate to engage in all this. What Putin is doing has nothing to do with history as a discipline. He is engaged in building a legend, which us based on other legends. And each of his sentences is so rich in various kinds of error that it takes hundreds of words to explain all of the wrongness! And in taking the tale seriously, the historian fears that he has made it more serious. This is what I called “dancing with a skeleton” in my book Reconstruction of Nations, where I discourage it. I am only doing it now since the both the myth and the war persist, and people (even outside Russia) persist in justifying the war by the myth. By concentrating upon the fundamental legend, the one on which all the others depend, I hope to have shown that the structure itself is empty. The rules Putin sets down for interpreting the past cannot be accepted. It is nothing more than fantasy following force. This is the most important point. If we grant that tyrants are right to start wars because of fictions of brothers and babies, because of stories that are not even wrong, then every single corner of the world is subject to invasion and the entire international legal order is void. Even were we to accept the way Putin thinks about the past, which we absolutely should not do, it would lead to a very different conclusion than he thinks. The best guesses of long-dead monks are not a solid basis for contemporary statehood. Tbe Tale of Bygone Years cannot do what Putin asks of it. If, in order to exist today, states have to prove their ancient pedigree and their durable ethnic and political history, then Putin would have to accept that there is no basis for the existence of today’s Russian Federation. Were Putin to follow his own logic, he would not be invading Ukraine, but handing over European Russia to Finland or Sweden. |
Temas de relações internacionais, de política externa e de diplomacia brasileira, com ênfase em políticas econômicas, em viagens, livros e cultura em geral. Um quilombo de resistência intelectual em defesa da racionalidade, da inteligência e das liberdades democráticas.
O que é este blog?
Este blog trata basicamente de ideias, se possível inteligentes, para pessoas inteligentes. Ele também se ocupa de ideias aplicadas à política, em especial à política econômica. Ele constitui uma tentativa de manter um pensamento crítico e independente sobre livros, sobre questões culturais em geral, focando numa discussão bem informada sobre temas de relações internacionais e de política externa do Brasil. Para meus livros e ensaios ver o website: www.pralmeida.org. Para a maior parte de meus textos, ver minha página na plataforma Academia.edu, link: https://itamaraty.academia.edu/PauloRobertodeAlmeida.
domingo, 25 de agosto de 2024
Timothy Snyder on the non-sensical war of aggression by Putin against Ukraine
Moedas mundiais: foram poucas…
A primeira “dolarização” ocorreu sob as moedas do império romano e seu sucesso se deu pelos mesmos motivos da atual: ordem e prosperidade. Durou alguns séculos.
O dólar só domina há cem anos. Quanto tempo mais terá? Seu declínio talvez tenha os mesmos motivos: inflação e perda dos atributos básicos de uma moeda.
Grandes benfeitores da humanidade: o ranking é dispensável e ridículo
Todos foram absoluta ou relativamente importantes, alguns para a humanidade, outros para certos povos. O Ranking é enganoso, desnecessário e ridículo. Não há escala uniforme entre eles, e seu impacto é muito diferenciado. O segundo lugar de George Washington, por exemplo, só revela a arrogância americana de quem elaborou esse Ranking. PRA
Ranking of people whose actions have most changed the course of human history:
1. 🇬🇧 Isaac Newton
2. 🇺🇸 George Washington
3. 🇬🇧 Charles Darwin
4. 🇮🇹 Galileo Galilei
5. 🇬🇷 Alexander the Great
6. 🇫🇷 Napoleon Bonaparte
7. 🇮🇹 Leonardo da Vinci
8. 🇺🇸 Thomas Edison
9. 🇮🇳 Mahatma Gandhi
10. 🇨🇳 Confucius
11. 🇫🇷 Louis Pasteur
12. 🇫🇷 Joan of Arc
13. 🇬🇷 Socrates
14. 🇨🇳 Qin Shi Huang
15. 🇩🇪 Albert Einstein
16. 🇮🇳 Siddhartha Gautama (Buddha)
17. 🇬🇧 William Shakespeare
Privatizar Petrobras, Caixa e Banco do Brasil - Editorial Folha de S. Paulo
Privatizar Petrobras, Caixa e Banco do Brasil
Editorial Folha de S. Paulo, 25/08/2024
https://www1.folha.uol.com.br/opiniao/2024/08/privatizar-petrobras-caixa-e-banco-do-brasil.shtml
Trio de gigantes deve ser o próximo tabu a ser derrubado no bem-sucedido programa brasileiro de desestatização
Conduzido ao longo de mais de três décadas por governos democraticamente eleitos, o programa brasileiro de privatizações derrubou sucessivam ente tabus, preconceitos e teses catastrofistas.
Na década perdida de 1980, quando o país se viu impelido a reformar o Estado empresário ineficiente e concentrador de renda, parecia impensável a venda de companhias portentosas como a Embraer e a Vale; dos setores de telefonia e energia elétrica; da vasta e deficitária rede de bancos estaduais.
Tudo isso foi feito —e com grande sucesso. O inconcebível hoje é que tais atividades e serviços públicos já tenham estado à mercê da ineficiência da gestão pública e das conveniências políticas dos governos de turno, em vez de regulados por agências autônomas e pela concorrência.
Mesmo administrações à esquerda, que mantêm oposição ideológica e corporativista à alienação de empresas, reconheceram as vantagens da concessão de estradas, ferrovias, portos e aeroportos. Promessas de reestatização, ademais, foram esquecidas.
Também resistências na sociedade vão sendo dissipadas. O Datafolha mostrou, no ano passado, que as opiniões favoráveis a privatizações já realizadas ou em curso —da telefonia ao saneamento, de rodovias e aeroportos à energia— superam as contrárias.
Espanta que remanesçam sob controle direto ou indireto do Tesouro Nacional nada menos que 123 empresas, entre as quais é difícil citar um exemplo além da Embrapa, de pesquisa agropecuária, em que o interesse público possa justificar tal condição.
Nesse conglomerado anacrônico, apenas três gigantes —Petrobras, Banco do Brasil e Caixa Econômica Federal— reúnem em torno de si 75 subsidiárias no Brasil e no exterior. Quase dois terços, portanto, do universo das estatais federais.
Esse aparato é custosamente mantido sob o comando do Estado, sobretudo, por interesses políticos e sindicais. Invocam-se pretextos nacionalistas e estratégicos para preservar o poder de lotear cargos, distribuir favores e bancar projetos de retorno duvidoso, para nem falar em lisura.
Petrobras e Caixa, especialmente, são assíduas no noticiário sobre aparelhamento e má gestão. Ajustes legislativos nos últimos anos trouxeram melhora da governança, sim, mas continuam sob assédio das forças reacionárias e intervencionistas à esquerda e à direita, sujeitos a retrocessos.
O caminho a seguir é a privatização criteriosa, com modelos que incentivem a competição e regulação que salvaguarde os interesses dos consumidores. Há um trabalho de convencimento a fazer e um longo processo de conhecimento a ser aproveitado.
O novo ordenamento internacional: China e Rússia; os chineses do Sudeste Asiático e os russos do “exterior próximo - Paulo Pinto (Linkedin)
O NOVO ORDENAMENTO INTERNACIONAL -CHINA E RÚSSIA Os chineses do Sudeste Asiático e os russos do “exterior próximo
São frequentes as referências a novo ordenamento internacional, seguidas de menções a formas de governança vigentes na China e Rússia, bem como à possível influência que estas poderiam exercer em outras partes do mundo.
Nesse contexto seria oportuna a reflexão sobre diferenças entre a evolução das formas de convivência entre a RPC e os chineses que incluem significativa população no Sudeste Asiático (overseas chinese), e as dificuldades nas relações da Rússia, com países vizinhos onde vivem, como herança da União Soviética, russos do “exterior próximo”.
Isto é, a interação conquistada na antiga área periférica da China aconteceu através de sucessivas formas de articulação entre sociedades civis de identidades culturais variadas. No caso dos países que compunham a ex-URSS, desde sua extinção, deixou de ocorrer o mesmo tipo de relacionamento entre as nações que foram então emancipadas, oprimidas por regimes opressivos impostos por Moscou. A questão da Ucrânia, como consequência deste sistema disfuncional será mencionada, com referências às tentativas de negociação, na moldura dos Acordos de Minsk, na parte final deste artigo.
I
Assim, o sistema de governança no Sudeste Asiático absorveu influência chinesa, com base em tradições confucionistas. Não se buscou a segregação ou mesmo a eliminação de uma ou outra etnia. Assistiu -se, ao contrário, a uma organização regional, não ao redor de blocos ou polos alternativos, mas em redes concomitantes de cooperação, rivalidades e, por vezes, conflito.
Muitos tópicos da agenda de preocupações, daquela região, então vigentes, têm influência no papel agregador que a ASEAN exerce, agora, entre o Sudeste Asiático e demais países da Ásia Pacífico. Recorro, a propósito da evolução do relacionamento entre os países daquela região, a conversa que mantive, em Jacarta, com o Professor Jasuf Wanandi, então Diretor do Instituto de Estudos Estratégicos Internacionais da Indonésia, em 1994 – período durante o qual a ASEAN começava a consolidar seu papel de força motora e moderadora no Sudeste Asiático.
Naquela ocasião, ouvi longa e prazerosa explicação a respeito do conceito regional sobre resiliência, que predominava nas discussões entre centros de estudos naquela parte do mundo. Wanandi me explicou que: “Resiliência nacional, no plano interno, significa a habilidade de uma nação assegurar a evolução social necessária, enquanto mantém uma identidade própria. No plano externo, é expressa na capacidade de encarar ameaças com características diversas.”
A resiliência nacional, portanto, comporta o fortalecimento de todos os elementos que compõem o desenvolvimento de uma nação, incluindo os setores ideológico, político, econômico, social, cultural e militar. Se cada nação, de um grupo geográfico determinado, desenvolver sua própria resiliência nacional, gradativamente, uma resiliência regional emergirá.
Isto é, os países membros desenvolverão a habilidade de resolver, em conjunto, seus problemas em comum, bem como criarão uma visão de futuro e bem-estar compartilhada.
Esse esclarecimento me foi transmitido por ocasião de périplo que realizei por centros de estudos estratégicos em capitais do Sudeste Asiático (Manila, Bangkok, Kuala Lumpur, Singapura e Jacarta), Pequim e Hong Kong, de primeiro a 25 de março de 1994, por proposta minha e patrocínio do Itamaraty (então sob o comando do Embaixador Celso Amorim, em sua primeira encarnação como Chanceler, durante a Presidência de Itamar Franco).
O objetivo do esforço de estabelecimento de vínculos com essas instituições acadêmicas foi o de criar canais de interlocução com aquela parte do mundo, onde acontecia, no final do século passado, evolução econômica e política acelerada.
Nesse processo, desenvolvia-se reflexão sobre estratégia própria, com a utilização crescente de núcleos de pesquisa específicos, como os visitados. Isso acontecia, fosse como reação a desafios de seu próprio desenvolvimento autônomo, fosse como resposta a questões impostas do exterior.
Propostas semelhantes, a propósito, constam de discursos recentes do presidente chinês Xi Jinping, no que diz respeito a forma de governança “com características chinesas”, como o que consta do enunciado de uma Comunidade de Nações com Destino Comum.
II
A Comunidade de Nações com Destino Comum
O conceito da comunidade de destino comum da humanidade, que Xi Jinping tem proposto, articularia a experiência chinesa de convívio pacífico e solução negociada de conflitos internos e externos com sua própria concepção de cooperação econômica.
Em seus pronunciamentos, Xi ressalta que “a China, nação com mais de cinco mil anos de história, enfrentou conflitos diversos ao longo dos tempos. A pacificação do Império só foi possível pelo estabelecimento de acordos entre a China e os povos que conviviam no mesmo território. Como resultado, hoje convivem, na China, mais de 50 etnias, 24 idiomas e cinco sistemas de escrita. Há ainda templos budistas, igrejas cristãs e mesquitas por todo o território.”
Ainda segundo o dirigente da RPC, “essa experiência aplicou-se também no nosso tempo, especialmente na questão dos territórios de Hong Kong e Taiwan, onde funcionam sistemas diferentes do restante do país, mas mantém-se a unidade nacional por meio de negociações”.
“A fórmula “um país dois sistemas” vem permitindo o convívio pacífico apesar das diferenças e de alguns retrocessos, como a atual hostilidade de autoridades de Taiwan, eleitas pelo “Partido Democrático Progressista”. É certo que a parte continental da China teria meios suficientes para submeter as ilhas pela força. Mas essa via não é do interesse do Estado chinês, que mantém o entendimento de que a ação militar é sempre a pior solução.”
A economia tem papel destacado no conceito de comunidade de destino da humanidade: “ao contrário dos países imperialistas” (uma vez que a China sofreu, no século 19 e primeiras décadas do século 20, com a ação imperialista de europeus, japoneses e estadunidenses, que invadiram e dividiram seu território para explorar seu povo), que impõem seus próprios termos para o comércio entre as nações, o gigante asiático propõe a cooperação econômica de tipo ganha-ganha com países em desenvolvimento.
No momento, a China está expandindo seus interesses por acesso a recursos naturais e a novos mercados, ao Pacífico Ocidental, ao redor da periferia dos países do Sudeste Asiático, e ao sul da Ásia, bem como em direção à Ásia Central e crescentemente sobre o “continente eurasiano”.
Com respeito ao relacionamento da RPC com o Sudeste Asiático, Pequim formula discurso com o realce de laços históricos que têm sido capazes de garantir a inserção internacional chinesa atual em universo de influência cultural do antigo Império do Centro.
Procura, então, dar versão benigna às viagens do Almirante Zheng He, ocorridas há 600 anos, aos mares austrais do continente asiático. Quanto à Ásia Central e Eurásia, registram-se formulações quanto ao ressurgimento de uma Nova Rota das Sedas. Assim, a China está empenhada na frenética construção de ferrovias, estradas e dutos para a importação de recursos energéticos, através da Eurásia. Tais vias de transporte substituirão as caravanas de camelos da antiga Rota das Sedas. Da mesma forma, a moderna Marinha da RPC substitui a frota de Zheng He, nas costas da África e do Mediterrâneo.
O objetivo – segundo Pequim - é estabelecer um fluxo de livre comércio e futura integração internacional de mercados. Com essa iniciativa, a China almeja novas oportunidades de comércio, estabelecendo “network” de integração e cooperação (conectividade, para empregar o termo preferido de seu governo atual) com vários países que se dispuserem a participar.
Assim se materializaria a iniciativa de um cinturão e uma rota, lançada por Pequim, em 2013, ambicionando a modernização da massa terrestre eurasiana, onde vive (incluindo chineses e indianos) cerca de sessenta por cento da população mundial. Ademais, tendo em vista a fragilidade do sistema de poder internacional vigente, o projeto de “Belt and Road” poderia indicar um novo ordenamento nas relações entre os países a serem incluídos.
Os dirigentes chineses pretendem, de qualquer forma, resgatar as referidas expedições marítimas históricas como registro de suas intenções pacíficas e exemplo da permanente busca de harmonia – em oposição a hegemonia – nas relações da China com seus vizinhos ao sul de suas fronteiras. O Partido Comunista Chinês (PCC), portanto, se esforça, tanto no plano interno, quanto no das relações com o exterior, no sentido do convencimento de que, em todos os momentos de emergência do país – há 600 anos, como agora – a China pode ser forte, sem representar ameaça ou interferência regional ou mundial.
III
Moscou e os Russos do Exterior Próximo
São distintas da situação dos “overseas chinese”, no entanto, as relações entre Moscou e pessoas que conservam a identidade cultural russa, em países vizinhos, ex-integrantes da URSS. Desnecessário lembrar que, ao contrário do deslocamento de chineses para o Sudeste Asiático, resultado de ações da sociedade civil e ocorrido há centenas de anos, os russos do exterior próximo foram estabelecidos por decisão do Governo em Moscou, no século passado, a partir da criação da União Soviética.
Existiria, a propósito, uma visão de futuro que sugeriria novos vínculos para um espaço pós-soviético, seguindo caminho no sentido de uma União das Repúblicas do Exterior Próximo. Isto é, o Presidente Vladimir Putin, em documento publicado em 2008, propôs “Um novo projeto de integração para a Eurásia: o futuro que nasce hoje”. Sugeria, em suma, algo mais parecido com roteiro de um bem-organizado retorno a passado saudoso (para ele) do que movimento em direção a objetivo inovador.
Como se sabe, durante a existência da URSS, Moscou dirigia todos os detalhes da organização político-socioeconômica das Repúblicas Soviéticas. A réplica desse mesmo projeto permeia a referida proposta do Presidente da Federação Russa. Assim, Vladimir Putin retomava, com o conceito da União Eurasiática, a defesa da fusão de mecanismos de integração existentes, com vistas à criação de um polo de poder no mundo contemporâneo, com sede na capital russa, situada cartograficamente entre a Europa e a região da Ásia e do Pacífico.
O líder russo revelava que a meta era chegar a patamar superior de integração. Na prática, isso significaria a reconstrução de relações com países do exterior próximo, que integraram tanto o Império Russo, quanto a União Soviética.
O processo desordenado e irresponsável como foi dissolvida a União Soviética, em 1991, a propósito, provocou turbulências além das ora sofridas na Ucrânia, bem como temidas em outras ex- Repúblicas que pertenceram à URSS, como a Moldova, Lituânia, Estônia e Letônia. Em todos esses Estados que se emanciparam de Moscou, permaneceram cidadãos que utilizam o idioma russo e são chamados, pelo Presidente Putin, como exterior próximo.
A forma de governança adotada a partir da criação da União Soviética, como se sabe, não favoreceu o florescimento de ideologias em competição entre si, no âmbito de fronteiras definidas no período pós-independência, em 1991. Havia que prevalecer, segundo essa maneira de pensar, apenas o conjunto de ideias-forças definidas pelas autoridades centrais. Esse processo facilitaria o congelamento de lideranças que, à maneira antiga de pensar, não admitiam contestação.
Como resultado, esse sistema autoritário permeou as estruturas básicas desses novos Estados, ainda sob influência do estilo de governança soviético, e facilitou, em certa medida, que projetos de poder pessoais viessem a ser consolidados. Lembra-se que, durante a existência da URSS, enquanto novas Repúblicas, traçadas a partir de Moscou, foram se consolidando, classes dirigentes fortaleceram-se com métodos de governança soviéticos, tais como julgamentos e execuções sumários, e desaparecimentos.
Na medida em que essas modalidades de controle social iam se incorporando aos hábitos locais, vínculos de cumplicidades congelavam elites que se mantinham no poder, às custas do emprego da violência contra seus próprios nacionais e minorias de russos do exterior próximo (inclusive na Ucrânia, conforme será mencionado na sequência deste artigo).
Crises atuais, como a da invasão militar da Ucrânia e o conflito congelado no Cáucaso (entre Armênia e Azerbaijão), têm sua origem na forma desordenada como ocorreu o processo de desintegração da União Soviética. Na medida em que o mecanismo ideológico que a sustentava desapareceu, sobreviveram rivalidades criadas e consolidadas pelo modelo de governança stalinista.
Este privilegiava lideranças das chamadas repúblicas soviéticas que, após o desaparecimento da URSS, insistem em defender prerrogativas próprias que lhes foram outorgadas pelo velho regime.
Tais privilégios diziam respeito, principalmente, ao conceito de autodeterminação, que veio a provocar o surgimento de repúblicas soviéticas –etapa intermediária para a consolidação do socialismo – com capacidade de decisões próprias, com o emprego, até mesmo, de forças armadas a sua disposição. O objetivo final, após aquele período, seria a inserção de todos esses minis governos na moldura de governança maior da então poderosa União Soviética. A etapa posterior ocorreria com a universalização do poder do proletariado.
A dialética marxista garantiria que, com o desaparecimento da luta de classes, as referidas repúblicas se dissolveriam, em favor do interesse maior compartilhado por todos, “ansiosos por serem conduzidos ao comunismo”. Nessa perspectiva, a origem dos problemas que ainda permanecem nas antigas Repúblicas Soviéticas encontra-se na complexa interpretação stalinista sobre o significado de nação.
Em termos reconhecidamente simplificados, é possível entender que, para aquele líder soviético, caberia distinguir nação de raça, tribo, grupo linguístico ou pessoas que simplesmente habitassem o mesmo território. A nação, segundo Stalin, seria uma comunidade que teria “evoluído historicamente e se tornado estável”. Tal conceito poderia ser definido em termos de uma cultura comum, a incluir “idioma, território, vida econômica e características psicológicas semelhantes”.
Coerente com o raciocínio do materialismo histórico, Stalin identificaria, como contradição principal, o surgimento do nacionalismo, principalmente como resposta à opressão por algum outro grupo social. Isto é, a consciência nacional – da mesma forma que a de classe – surgiria em função da circunstância de que uma comunidade nacional se encontrasse subordinada a outra.
A diferença entre o conceito stalinista de nação e o pensamento burguês sobre o tema seria, que, para este “o nacionalismo seria o caminho para a guerra e o imperialismo”. Para os seguidores do líder soviético, no entanto, apenas um sistema político, que permitisse a nações exprimirem seu desejo de autodeterminação evitaria conflitos e eliminaria a burguesia do poder. Tal autodeterminação, contudo, deveria ser claramente percebida como sendo “em benefício dos interesses do proletariado”.
Dessa forma, por exemplo, não seria permitido a líderes religiosos reivindicarem autodeterminação de uma área, apenas para satisfazer anseios de muçulmanos ou cristãos. “Os interesses dos trabalhadores, como um todo, deveriam ser levados em conta para obter o benefício em questão.”
Seria a conveniência da promessa de estabilidade – cabe ressaltar – oferecida pela proposta de Putin que agradaria autoridades dessas ex-Repúblicas Soviéticas. Afinal, acena-se com um patamar superior de integração com a reconstrução das relações com os países do exterior próximo, que integravam o Império Russo e a URSS.
O encanto desse projeto vem sendo diluído pela intervenção russa na Ucrânia. Outros países que integraram a URSS passaram a temer o mesmo destino. Assim, cabe não esquecer quais eram os objetivos originais de Moscou, no sentido de projetar imagem positiva de uma Federação de Nações do Exterior Próximo. Na prática, tratava-se de reviver o antigo Império Russo.
IV
A Questão da Ucrânia e os Acordos de Minsk
A atual questão da Ucrânia é o exemplo maior de tragédia criada em país vizinho da Rússia, como resultado da forma desordenada como aconteceu, em 1991, a implosão da União Soviética e da presença de russos do exterior próximo, em território ucraniano.
Para a solução do conflito, foram concebidos os Acordos de Minsk. Assinados em 2014 e 2015 por representantes de Ucrânia, Rússia, França, Alemanha e das chamadas Repúblicas Populares de Donetsk e Lugansk, onde predominavam russos do exterior próximo. Os referidos documentos não conseguiram solução pacífica para o conflito em Donbass, na fronteira russo-ucraniana.
Em 22 de fevereiro de 2022, dois dias antes de começar sua operação militar especial, Moscou reconheceu a independência de Donbass e Putin esclareceu que a medida fora adotada porque Kiev afirmara publicamente que não cumpriria os Acordos de Minsk. Lembra-se que, em fevereiro de 2014, o governo democraticamente eleito da Ucrânia fora derrubado pelo chamado movimento Euromaidan, que teria sido apoiado por potências ocidentais.
O golpe desencadeou um conflito sangrento nas regiões orientais do país, onde parte da população – predominantemente de expressão russa – recusou a nova liderança de Kiev. Formaram-se, então, as Repúblicas Populares de Donetsk e Lugansk (RPD e RPL, respectivamente). Kiev, então, tentou subjugar rapidamente as repúblicas recém-formadas por meios militares, sem sucesso.
Não tendo conseguido vitória decisiva no campo de batalha, visto o apoio militar da Rússia aos dissidentes e o apelo das potências europeias por uma solução pacífica para o conflito, a Ucrânia recorreu a negociações. Estas foram dificultadas pela relutância do governo ucraniano em falar diretamente com os líderes da RPL e RPD. Foram, então, formados o Grupo de Contato Trilateral sobre a Ucrânia, composto por Kiev, Moscou, Organização para Segurança e Cooperação na Europa (OSCE) e o Formato Normandia, incluindo Ucrânia, Rússia, Alemanha e França.
Chegou-se, assim, ao que ficou conhecido como os Acordos de Minsk, por terem as negociações sido realizadas na capital bielorrussa, considerada, então, um terreno neutro. O primeiro desses acordos, o Protocolo de Minsk, foi assinado em 5 de setembro de 2014. Diante da ausência de resultados positivos, foi realizada nova versão, conhecida como Acordos de Minsk-2, assinada em 12 de fevereiro de 2015. O acordo Minsk-2 foi firmado durante uma reunião do Formato da Normandia, que incluiu o presidente russo, Vladimir Putin, a então Chanceler alemã Angela Merkel, o então presidente francês, François Hollande, e o então presidente ucraniano, Pyotr Poroshenko.
As partes prometeram: cessar-fogo e retirar suas forças da linha de contato; a presença de armas pesadas na área da zona-tampão foi estritamente proibida; os sistemas de foguetes de lançamento múltiplo Uragan e Smerch, bem como o sistema de mísseis balísticos de curto alcance Tochka, deveriam ser retirados a 70 km da linha de contato; observadores da OSCE deveriam monitorar a implementação dessas regras; além da troca de prisioneiros de acordo com o princípio “todos por todos”, os lados foram obrigados a realizar a anistia dos capturados durante os confrontos armados; o lado ucraniano também deveria adotar a lei sobre o status especial dos distritos separados de RPL e RPD e realizar eleições locais, levando em consideração o posicionamento dos representantes de ambas as repúblicas de Donbass.
No dia seguinte às eleições, Kiev deveria assumir o controle total da fronteira estatal ucraniana; além disso, os Protocolos de Minsk estipulavam a implementação de uma reforma na Ucrânia, que previa a introdução de um conceito de descentralização na Constituição do país, que deveria ter levado em consideração as especificidades de “certos distritos das regiões de Donetsk e Lugansk”. Segundo Moscou, contudo, durante os cinco anos seguintes, “o lado ucraniano simplesmente se absteve de implementar as cláusulas políticas dos Acordos de Minsk, exigindo, em vez disso, que o controle da fronteira entre os territórios da RPL e RPD fosse entregue primeiro a Kiev”.
Essas exigências, no entanto, foram rejeitadas pelas autoridades das ditas repúblicas e por Moscou, que suspeitava que, uma vez que as forças ucranianas assumissem o controle da fronteira e isolassem efetivamente as repúblicas do mundo exterior, Kiev poderia então tentar esmagar toda a oposição por meios militares. A RPD e a RPL, assim como a Rússia, também acusaram o governo ucraniano de ocupar assentamentos ilegalmente na zona-tampão e de colocar equipamento militar pesado na região.
A situação foi ainda mais agravada pelo fato de que as potências ocidentais repetidamente fecharam os olhos à recusa de Kiev em aderir aos Acordos de Minsk, ao mesmo tempo em que repreendiam constantemente a RPD e a RPL por supostas violações dos mesmos acordos. Em 21 de fevereiro de 2022, Putin assinou um decreto para reconhecer a independência das repúblicas de Donbass, que mais tarde “se tornaram parte da Rússia”. A iniciativa resultou em ataques ucranianos crescentes de bombardeios e sabotagem contra a RPL e a RPD. O decreto foi seguido por anúncio de Putin quanto ao início de uma “operação militar especial russa” na Ucrânia em 24 de fevereiro.
V
Experiências pessoais
Durante os nove anos em que servi no Sudeste Asiático (1986 a 1995), sucessivamente, em Kuala Lumpur (Malásia), Singapura, e Manila (Filipinas), notei que eram cordiais as relações sociais entre pessoas de origem chinesa e malaios e hindus (outros grupos predominantes). Mesmo diante do conceito de resiliência, explicado acima, verificava-se, contudo, uma certa tensão latente, quando um grupo ou outro sentisse que sua identidade cultural fosse ofendida.
Como Embaixador em Baku, Azerbaijão (entre 2009 e 2012), registrei, em diferentes ocasiões, que após reuniões tensas e agressivas, entre representantes oficiais armênios e azeris sobre disputas territoriais herdadas da ex-URSS, havia aparente confraternização entre os delegados dos dois países. Isso porque, tratando-se de povos originalmente voltados para atividades pastoris (criação de ovelhas), houvera interação frequente entre os habitantes das regiões em conflito, em virtude de deslocamentos de seus rebanhos ao território vizinho. As disputas armadas por território, na verdade, eram impostas pelos dirigentes de seus respectivos países.
Daí as pessoas se conhecerem, possuírem laços familiares e terem cultivado parcerias. A criação das Repúblicas Soviéticas, conforme se procurou demonstrar, os separou, com o fortalecimento de elites, que herdaram privilégios, concedidos pelo período de dominação da URSS.
De qualquer forma, proponho um ganbei (saúde, em chinês) aos que se expressam nesse idioma no Sudeste Asiático e uma nasdrovia, (em russo) como forma de brindar e preservar sua convivência ou encerrar conflito com a potência maior de suas respectivas regiões. Conversar é preciso.
sábado, 24 de agosto de 2024
Vergonhosa entrevista do assessor presidencial internacional - CNN
Poucas vezes fomos confrontados com afirmações tão desonestas, tão deformadas em seu vies pró-chavista. PRA
Venezuela: Não é correto reconhecer presidente com “atas nas mãos da oposição”, diz Amorim à CNN
Celso Amorim destaca problemas na eleição venezuelana, sugere nova votação com supervisão da União Europeia e alerta para a necessidade de diálogo e reconciliação nacional
Leia abaixo uma versão editada da entrevista que a CNN fez com Amorim:
CNN: O que o senhor está lendo sobre o que está acontecendo na Venezuela hoje, levando em conta que já se passaram várias semanas desde as eleições?
Celso Amorim: Estive na Venezuela durante as eleições, inclusive com o presidente Maduro, no dia seguinte; também estava presente o presidente da Assembleia Nacional, e falei sobre a necessidade de ter as atas.
Isso faz parte do acordo de Barbados, aceitar a transparência da parte deles e, para dirimir qualquer dúvida, seria importante ter as atas.
Ele me disse que seria uma questão de dias, de alguns dias, ele até acrescentou, “como sempre ocorre”. Mas, bem, ainda não as temos.
Do outro lado, temos as atas da oposição, mas também não me parece correto basear o reconhecimento de um presidente em atas que estão nas mãos da oposição, de um partido, não do Conselho Nacional Eleitoral. Embora saibamos que são cópias, não me parece correto.
CNN: Essa promessa de que em poucos dias as atas apareceriam, Nicolás Maduro fez diretamente ao senhor?
Amorim: Vamos ter que pensar com imaginação.
Enfrentamos uma situação, não era idêntica, os fatos não eram os mesmos, mas uma situação muito difícil após a tentativa de golpe de Estado em 2002, e em 2003 criamos um grupo de amigos que analisaram a situação e fizeram propostas que os dois lados aceitaram e, naquele caso, foi um referendo revogatório.
Agora não é o caso, mas será necessária alguma imaginação e também tolerância de ambas as partes, pois é um problema muito sério. Não se trata apenas de quem venceu uma eleição; há uma divisão muito profunda, e me parece que é necessária uma reconciliação nacional.
CNN: Esse exercício de imaginação poderia chegar ao ponto de pedir novas eleições na Venezuela?
Amorim: Já se falou sobre isso, mas não podem dizer que é uma proposta do Brasil, porque não deve ser uma proposta do Brasil ou de outro país, deve haver um diálogo do qual possa surgir uma solução.
Poderia ser isso, não sei se seria suficiente, teria que fazer parte de um pacote, como disse o presidente (Gustavo) Petro no X, que tenha garantias recíprocas entre o governo e a oposição. Não só a garantia de não perseguição, mas também garantias de participação no processo eleitoral.
No próximo ano, estão programadas as eleições parlamentares e regionais. É muito importante que… São mais de dois partidos, mas que os dois lados principais possam participar livremente.
CNN: Essa ideia de repetir as eleições, pelo menos em uma primeira reação oficial da oposição, por exemplo, no caso de María Corina Machado, não foi bem aceita. Há outro caminho?
Amorim: O fundamental é o diálogo, e no diálogo deve haver um pacote. Por exemplo, a UE seria uma boa entidade para acompanhar as eleições. Eles estavam convidados, mas o convite foi retirado porque a UE manteve as sanções.
Então, deve haver tolerância, não deve haver arrogância daqueles que querem ajudar, porque é fundamental lembrar que a Venezuela é um país independente. Estamos tentando ajudar, como fizemos há 20 anos com o referendo revogatório, mas não para intervir, não para dar uma prescrição, dizendo “façam isso”.
CNN: A principal líder da oposição, María Corina Machado, não quer novas eleições. O que o senhor acha disso?
Amorim: Não consigo compreender. Se ambos os lados dizem que venceram, por que não realizar outra eleição em que se possam evitar os problemas que, dizem, contaminaram essa eleição? Se ela ganhou, provavelmente ganhará de novo, não?
Não estou questionando a Corina (Machado) nem nada parecido, estou dizendo que o diálogo é importante, a tolerância é importante.
No caso da Venezuela, há uma divisão muito profunda, parece que são quase dois países, não é possível isso. Deve haver um diálogo, e os amigos do diálogo podem estar presentes.
Naquela época… Não estou dizendo que as soluções são as mesmas, mas foi criado o grupo Amigos da Venezuela, que incluía o Brasil, por exemplo, que tinha um bom diálogo com (Hugo) Chávez, mas também os Estados Unidos ou a Espanha, que tinham reconhecido, inclusive, o golpe de Estado.
CNN: O senhor acredita que Maduro eventualmente reconheceria uma derrota em uma segunda eleição?
Amorim: Se houver uma supervisão real… Mas, para isso, seria importante que a UE suspendesse as sanções. Se houver uma supervisão real, o problema não surgirá, porque a própria supervisão evitará as dúvidas que existem agora.
CNN: Vou fazer uma pergunta que parece pessoal, mas é política. Quando o senhor viu cara a cara Nicolás Maduro e ele lhe prometeu que em poucos dias as atas eleitorais apareceriam, o senhor acreditou nele?
Amorim: Tenho 82 anos, tenho um grau suficiente de ceticismo político, mas também tenho confiança no ser humano, então preferi acreditar. Não estou acusando de nada, mas esse é o fato.
CNN: Qual é a sua opinião e a do Brasil sobre as denúncias de detenções arbitrárias e até mesmo de pessoas cujo paradeiro ainda é desconhecido após as eleições?
Amorim: Não conheço os detalhes das detenções. Claro que somos contra todo tipo de detenção política e espero que isso seja resolvido também em um contexto de reconciliação e diálogo, porque não há outra maneira de enfrentar isso.
Países como Colômbia, Brasil, México também — mas o México agora está em uma transição, então é mais difícil –, mas estamos lá. E qualquer país de fora da região, desde que não seja com arrogância.
CNN: A posição histórica do Brasil em relação à Venezuela pode mudar se tudo continuar como está e as atas eleitorais não aparecerem?
Amorim: A posição histórica do Brasil é ajudar a encontrar uma solução.
Na época, Chávez nos procurou porque queria que o ajudássemos; ele queria mais um grupo de amigos de Chávez do que de amigos da Venezuela, e o presidente (Lula) lhe disse isso, exatamente com essas palavras, ao presidente Chávez.
Finalmente, foi criado um grupo que era composto pelo Brasil, mas também pelos Estados Unidos, México, Chile, Espanha e Portugal. Então, havia pessoas mais próximas de Chávez e pessoas mais próximas da oposição.
Isso permitiu que se chegasse a uma conclusão que foi justamente, naquele caso, aplicável, o referendo revogatório. Chávez ganhou com uma margem bastante grande.
Agora, não sei, você perguntou sobre novas eleições, talvez, quem sabe? Não posso dizer com certeza que seja isso, mas sim o diálogo, que pode ser um diálogo com facilitadores, pensado um pouco fora da caixa, pode-se chegar a esse acordo.
Você me pergunta se sou otimista, nesse caso… A gente tem que ser otimista sempre, mas é muito difícil. Não quero simplificar a situação.
CNN: Esse otimismo ao qual o senhor se refere também é compartilhado pelo presidente Luiz Inácio Lula da Silva?
Amorim: Isso é muito pessoal, mas se Lula não fosse otimista, não estaria onde está agora, depois de ser colocado de maneira totalmente injusta na prisão.
Ele conseguiu provar que era inocente e foi eleito pela terceira vez pelo povo brasileiro. É o primeiro presidente reeleito pela terceira vez no Brasil, sem mudar nenhuma regra.
CNN: É possível continuar sendo amigo de um país que não tem eleições transparentes, se isso for comprovado?
Amorim: A Venezuela é vizinha do Brasil. Os amigos (sic) são amigos dos vizinhos. Os vizinhos devem se tratar bem. Tenho esperança de que encontremos uma solução que permita uma boa relação com o governo da Venezuela.
CNN: Mas você tem vizinhos que são amigos com uma parte importante da população dizendo que essas eleições não terminaram com Maduro como presidente.
Amorim: Somos amigos da Venezuela, não de uma parte ou outra, somos amigos da justiça, da verdade, e isso é o que queremos.
CNN: O que o senhor acha que aconteceu com o processo eleitoral que o governo dizia que seria completamente transparente? Em que momento tudo se complicou tanto?
Amorim: Não tenho elementos para dizer em que momento isso aconteceu. O que sei é que, quando estive com o presidente, ele disse claramente que o CNE publicaria as atas em poucos dias e isso não aconteceu.
Eles alegam que houve hackeamento, eu não tenho como julgar isso. Mas, de qualquer forma, não cabe a nós fazer um julgamento de valor sobre cada coisa. Temos que fomentar um diálogo do qual possa surgir uma solução.
CNN: O senhor estaria disposto a voltar se o presidente do Brasil lhe pedisse?
Amorim: Sou assessor de Lula, não sou assessor nem de Maduro nem de Edmundo (González Urrutia), mas se Lula me pedir, pode ser.
CNN: Mas o senhor poderia ser um dos negociadores, um dos interlocutores válidos para tentar encaminhar esse processo?
Amorim: Vamos deixar o tempo passar e ver como as coisas acontecem.
CNN: Quanto tempo seria razoável?
Amorim: Quando se fala em tempo, parece que há um ultimato. Isso é sempre negativo, porque fazer um ultimato a um país e obrigá-lo a algo é invadir sua soberania. Por outro lado, se for feito um ultimato e não for cumprido, perdemos a credibilidade.
Vamos continuar conversando, haverá um momento em que haverá um cansaço, não sei, mas ainda não chegamos exatamente a isso.
David Ogilvy, The Godather of Advertising, sold BILLIONS of dollars with his pen
From: yousawnts (August 23, 2024)
David Ogilvy, The Godather of Advertising, sold BILLIONS of dollars with his pen.
He was a marketing genius, a business magnate, and a darn good writer.
On April 19, 1955, Ogilvy wrote a letter to Mr. Ray Calt outlining his creative process in 12 simple steps — the same process that took him from dishwasher to business tycoon and legendary adman.
Number 12 is the secret to great writing, and it has nothing to do with writing 🧵
Dear Mr. Calt:
On March 22nd you wrote to me asking for some notes on my work habits as a copywriter. They are appalling, as you are about to see:
1. I have never written an advertisement in the office. Too many interruptions. I do all my writing at home.
2. I spend a long time studying the precedents. I look at every advertisement which has appeared for competing products during the past 20 years.
3. I am helpless without research material—and the more “motivational” the better.
4. I write out a definition of the problem and a statement of the purpose which I wish the campaign to achieve. Then I go no further until the statement and its principles have been accepted by the client.
5. Before actually writing the copy, I write down every conceivable fact and selling idea. Then I get them organized and relate them to research and the copy platform.
6. Then I write the headline. As a matter of fact I try to write 20 alternative headlines for every advertisement. And I never select the final headline without asking the opinion of other people in the agency. In some cases I seek the help of the research department and get them to do a split-run on a battery of headlines.
7. At this point I can no longer postpone the actual copy. So I go home and sit down at my desk. I find myself entirely without ideas. I get bad-tempered. If my wife comes into the room I growl at her. (This has gotten worse since I gave up smoking.)
8. I am terrified of producing a lousy advertisement. This causes me to throw away the first 20 attempts.
9. If all else fails, I drink half a bottle of rum and play a Handel oratorio on the gramophone. This generally produces an uncontrollable gush of copy.
10. The next morning I get up early and edit the gush.
11. Then I take the train to New York and my secretary types a draft. (I cannot type, which is very inconvenient.)
12. I am a lousy copywriter, but I am a good editor. So I go to work editing my own draft. After four or five editings, it looks good enough to show to the client. If the client changes the copy, I get angry—because I took a lot of trouble writing it, and what I wrote I wrote on purpose.
Altogether it is a slow and laborious business. I understand that some copywriters have much greater facility.
Yours sincerely,
D.O.
Paulo Pinto Author