sábado, 17 de maio de 2014

Stress Test: Timothy Geithner's book on financial crises of 2008-2009 - Charles Lane (WP)

STRESS TEST

Reflections on Financial Crises
By Timothy F. Geithner
Crown. 580 pp. $35

Book review: ‘Stress Test: Reflections on Financial Crises,’ by Timothy F. Geithner

Unlike most of his recent predecessors as treasury secretary, Timothy F. Geithner had no experience on Wall Street or in corporate America. He did not have a PhD in economics. Nor was he a politician or even a lawyer. Far from being a presidential confidante, Geithner barely knew Barack Obama before his nomination.
What he did bring to the job was a deep-seated belief: Policymaking is a fundamentally tragic business, often involving choices between two or more bad options, and the best that can be hoped for is to avoid making matters worse. He is, as he confesses in his memoir, “Stress Test,” “reflexively skeptical of excess conviction in any form, especially excess optimism.”
It is a sensibility worthy of his first powerful mentor, the uber-realist former secretary of state Henry Kissinger, who gave Geithner a job as a researcher when the younger man was fresh out of the international affairs school at Johns Hopkins. Thereafter, Geithner refined and internalized his sense of government-as-damage-control during his career managing financial crises for the Treasury Department, the International Monetary Fund and, just before joining the Obama administration, the Federal Reserve Bank of New York, which he headed from 2003 through 2008.
And it was this mind-set that informed Geithner’s embrace of massive taxpayer aid to Wall Street firms amid the financial panic of 2008 and 2009, which he defended then — and vigorously defends again in “Stress Test” — as the price of averting general economic catastrophe.
Geithner’s selection by Obama made sense as a gesture of continuity toward a financial sector still in the throes of an epic crisis, but he was an unlikely member of a hope-and-change administration. As the U.S. economy spiraled downward between November 2008 and Inauguration Day, the president-elect asked Geithner what he should try to accomplish in his first term. Geithner, who admits that he “wasn’t wrapped up in the spirit of limitless possibility and new beginnings that had driven the Obama campaign,” defined success in negative terms: “Your accomplishment is going to be preventing a second Great Depression.”
Half a decade later, it’s fair to say that Obama did achieve that much — or at least that no second Great Depression happened on his watch. Historians will debate how much credit belongs to the president and how much to Federal Reserve Board Chairman Ben Bernanke. Geithner’s version emphasizes the administration’s contribution — and, not surprisingly, casts Geithner in a favorable light, as a kind of Sancho Panza to more quixotic officials who saw the Great Recession as a political opportunity to be exploited, not a disaster to be mitigated.
History will be especially kind to the Geithner innovation that gave his book its title. In early 2009, the largest U.S. banks were still in financial cardiac arrest, unable to make loans or attract investment because markets doubted the adequacy of their capital. Many inside and outside the White House advocated nationalizing the banks, as Sweden had done to help cure a financial panic in the 1990s. Geithner resisted, citing unintended negative consequences from entangling the U.S. government in the banks’ hideously complex affairs. He proposed instead a “stress test,” conducted by the Federal Reserve, which would scour the banks’ books, then tell the markets how well they could withstand a further economic downturn. When the results came in, they credibly showed that the banks’ capital needs were manageable, inducing a renewed flow of private investment and obviating nationalization.
As for the bailouts, the charge that Geithner advocated taxpayer relief for Wall Street regardless of the financial community’s sins will probably follow him to his grave. “Stress Test” is his definitive rebuttal to critics whom he derides, repetitiously, as “populists” or “fundamentalists” gripped by an “Old Testament” mentality.
Whether aimed at Geithner from the left or right, the basic criticism of his approach was essentially the same: that shielding reckless financiers from the full consequences of their actions, monetary and legal, is not only wrong but also encourages similar behavior by others in the future. And Geithner himself acknowledges that “moral hazard” is an inherent feature of government intervention in financial crises.
He just disagrees with his opponents that there’s any point in trying to avoid moral hazard, given the need to act swiftly in a crisis and the much higher costs of letting systemically important firms collapse. Geithner’s thinking on this point reflects the global shock that followed the September 2008 bankruptcy of Lehman Brothers, which he, Bernanke and then-Treasury Secretary Hank Paulson failed to prevent. The fallout from Lehman’s demise scarred Geithner — and he expresses deep regret about it in “Stress Test.”
The argument over Wall Street bailouts is one that no one can ever truly win, since both Geithner and his critics make a lot of assumptions about what would have happened if the government had not acted. On balance, Geithner’s probably right, though. The Federal Reserve’s emergency credit programs and the $700 billion Troubled Asset Relief Program that Geithner and others crafted enabled the economy to make a soft landing at much lower cost to taxpayers than many predicted. Another point in Geithner’s favor is that foes of his approach never quite articulated a workable alternative, or at least one that the political system might actually accept.
Geithner’s aversion to “excess optimism” was not always an asset for him at Treasury. A more buoyant secretary might have been better equipped to reassure the public amid hard times, as well as less vulnerable to the political slings and arrows that ultimately made Geithner yearn to leave Washington. Yet to the extent that he had a knack for imagining the worst, and how to avoid it, he may have been the right man for Treasury at the right time. Certainly we could have done a lot worse.
Charles Lane is an opinion writer at The Washington Post.

sexta-feira, 16 de maio de 2014

Pausa para clipe oficial da Copa do Mundo (para quem gosta): tem ate brasileiro (Veja.com)

16/05/2014
 às 16:15 \ Copa do Mundo de 2014

Clipe oficial da Copa tem até brasileiro. Acredita?

Achei bacana artistas e figurantes brasileiros serem convidados para participar do clipe oficialde rap americano da Copa do Mundo de 2014 dos EUA. O pessoal da produção foi muito simpático em deixar umas bandeirinhas verde-amarelas à mostra no meio do vídeo e até nossos músicos fazerem uma batucadinha de fundo para as mulatas conseguirem sambar. Com educação e elegância, sem ofuscar o brilho das estrelas principais, o Brasil se saiu muito bem no papel de coadjuvante da Copa e finalmente esclareceu aos gringos que nossa língua é mesmo o espanhol. Quem quiser comprar passagem para Miami para assistir aos jogos desta grande festa de imigrantes latinos no Tio Sam, vale a pena. Parece que lá os estádios já estão prontos.
Felipe Moura Brasil

Terrorismo na Copa? Paranoia ou possibilidade? - Adolfo Sachsida

Pode ser que ele exagere, e seja apenas um desses profetas de catástrofes sempre anunciadas e nunca ocorridas.
Mas, e se acontecer alguma coisa?
Fica a advertência...
Paulo Roberto de Almeida

Blog: adolfo sachsida - Opiniões

Um blog dedicado à liberdade

QUINTA-FEIRA, 15 DE MAIO DE 2014

Terrorismo: Estamos Prontos?

Em menos de 1 mês começa a Copa do Mundo, existem infindáveis problemas, e tudo leva a crer que a Copa será um péssimo marketing para a imagem do Brasil no exterior. Contudo, um problema maior me preocupa: a questão terrorista.

Sim, é verdade que existirão diversas manifestações de rua. A essa altura parece pouco provável que as mesmas sejam não-violentas. Teremos o tradicional quebra-quebra, e a culpa será, como sempre acontece, posta na conta da polícia militar. O governo já deixou claro que pouco importa o que aconteça a culpa será da pobre polícia. Agindo bem ou mal os policiais já são o bode expiatório escolhido pelo governo. Aliás, essa declaração de Gilberto de Carvalho já deixa tudo claro: Carvalho diz que governo vai conter violência da PM nos protestos durante a Copa.

Mas o que me assusta mesmo é a possibilidade de um ataque terrorista durante a Copa do Mundo. Algumas autoridades parecem cometer um erro assustador: comparam a segurança durante a Copa com a segurança durante o Pan Americano do Rio de 2007. Durante o Pan do Rio, todas as atividades e delegações estavam no Rio de Janeiro. Isso facilitou em muito o trabalho do exército. Durante a Copa do Mundo serão 12 cidades-sedes e, para piorar, algumas delegações ficarão instaladas fora dessas cidades. Resumindo: são muitas cidades para patrulhar, não temos efetivos suficientes para tamanha dispersão geográfica.

Conter atentados terroristas é uma tarefa difícil, vide o exemplo do que ocorreu durante a Maratona de Boston ano passado. Mas parece que as autoridades brasileiras sequer se preocupam com essa possibilidade. A recente medida do Itamaraty, de liberar o visto de entrada para o Brasil para países com tradição de suporte a movimentos terroristas, é algo no mínimo imprudente.

Esse é apenas mais um dos motivos para eu ser contra as manifestações de rua que deverão ocorrer durante a Copa. Simplesmente não há como garantir a segurança dos envolvidos. O risco de um atentado terrorista é alto, e as consequências podem ser terríveis para todos.

Pode parecer paranoia minha, mas durante a Copa o Brasil poderá se juntar aos países vítimas de ataques terroristas. Então pergunto: o que o Brasil fez nesses últimos 7 anos para se preparar para essa cruel eventualidade? Por acaso o Brasil se deu ao trabalho de coordenar informações com órgãos internacionais? Por acaso pedimos a ajuda de países com mais experiência em lidar com essa ameaça? Por acaso treinamos equipes em número suficiente para tais eventualidades? Aliás, caso ocorra um ataque terrorista, quais serão as contramedidas? Será que ao menos tais contramedidas existem? Algum hospital, ou alguma equipe médica, ou alguma equipe policial, foi treinada para um eventual ataque com antraz?

São muitas as possibilidades e os riscos de um ataque terrorista. Acaso as autoridades brasileiras estão preparadas para tal desafio? Por isso reforço meu pedido: nada de manifestações durante a Copa, deixemos para nos manifestar nas urnas em outubro. Durante a Copa deixemos a polícia, e as forças armadas, se preocuparem com um eventual ataque terrorista. Que aliás já é um trabalho gigantesco e dificílimo.

quinta-feira, 15 de maio de 2014

Venezuela: depois do papel higienico, agora falta pao. PAO! BREAD! PAN!

  • updated 12:58 GMT 05.14.14Fistfights amid long bread lines in Venezuela
    SHARE THIS
    Bread shortage frustrates Venezuelans
    A A A (resize font)
    (CNN) - Shoppers in Venezuela know that shortages of staples like cornmeal, milk and chicken are a harsh reality of life, but now -- amid violent protests and strikes -- shortages have spread to that most basic of basics: bread.
  • Lines are forming, and fights have broken out outside bakeries as politicians and business leaders point fingers.
    In recent days, people have had to wait in line for hours under the scorching sun. Ricardo Rodriguez, a Caracas resident waiting for the chance to buy bread, described the queues as "extraordinary."
    "It's like embarking on an odyssey," he said.
    The problem stems from labor, social unrest and currency regulation that ties to difficulties importing raw ingredients, according to Tomas Ramos Lopez, president of the Venezuelan Federation of Bread Producers.
    Ramos told CNN en Español that the problem started last year when a strike stopped production at a flour mill in Monagas state that supplies 35% of all the flour in Venezuela.
    Another problem, Ramos said, is all of Venezuela's wheat is imported from Canada, the United States and Argentina, and tight government-dictated currency controls have left producers in a situation where they don't have the dollars needed to import wheat.
    A third problem, according to Ramos, has been social unrest. Violent anti-government protests in the past three months have disrupted distribution of flour. Bakers cannot get the raw ingredient in several cities across the country, especially San Cristobal, Valencia, Barquisimeto and Caracas, the capital.
    The government blames the shortage on unscrupulous merchants and bakery owners who hoard their products in order to make a profit by selling at higher prices on the black market.
    But Ramos said, "I believe that the national industry and the laws in Venezuela have to be changed. (Government officials) need to know the difference between hoarding and having inventory."

A Copa do Vexame - Ricardo Noblat

A Copa do vexame, por Ricardo Noblat

- Da presidente Dilma Rousseff, hoje:
- Tenho certeza também que nós podemos dizer que o legado da Copa é nosso. Ninguém que vem aqui leva consigo na sua mala aeroporto, porto, obras de mobilidade urbana e estádios. Eles podem levar na mala a garantia de que esse é um povo alegre e hospitaleiro. É isso que é a questão central dessa Copa.
Discordo.
A questão central é outra: o país não estava preparado para sediar uma Copa do Mundo. Passaria muito bem sem ela, tais ainda são as carências que enfrentamos.
A “Copa das Copas” começará com estádios inacabados, com aeroportos inacabados, e com as obras que beneficiariam as cidades-sedes dos jogos inacabadas ou ainda no papel.
O Brasil corre o risco de protagonizar um vexame planetário.
Tomara que não.

Tatu-bola, o mascote da Copa das Copas
O Globo, 14/05/2914

Franca: o Desglobalizador ataca outra vez; o decreto idiota depatriotismo economico

Muitos politicos franceses não estão interessados em eficiência econômica. A pretexto de salvar empregos, eles condenam suas empresas à decadência competitiva.
Aí, em lugar de apenas perder alguns empregos, ele conseguem perder empresas e empregos.
Brilhante, não é mesmo?
Paulo Roberto de Almeida 
Francia aprueba un decreto contra las fusiones en sectores estratégicos
A solo diez días de las elecciones europeas, y en plena negociación para laventa de Alstom a General Electric, el Gobierno socialista francés ha aprobado este miércoles un decreto “de patriotismo económico” que permitirá al Estado oponerse a las tomas de control extranjeras de un gran número de empresas nacionales. Arnaud Montebourg, el ministro de Economía, impulsor del decretazo, que amplía uno similar aprobado en 2005 por Dominique de Villepin, asegura que la medida supondrá “el final del laisser-faire” (el principio de dejar hacer) y permitirá a Francia reconquistar su potencia pública.
El primer ministro, Manuel Valls, firmó el decreto gubernamental a petición del proteccionista Montebourg, conocido como El Desglobalizador y que en estos últimos dos años se ha erigido en un símbolo del intervencionismo y las ayudas públicas, así como en el azote de la Comisión Europea en asuntos de competencia.
El texto del Gobierno ampliará a cinco sectores nuevos el decreto aprobado por la derecha gala en diciembre de 2005, que sometía a la autorización del Gobierno las inversiones extranjeras en once actividades ligadas a las industrias de Defensa y Seguridad. Desde ahora, pasan a estar protegidos también por el veto político el aprovisionamiento de electricidad, gas, hidrocarburos y otras fuentes energéticas, la explotación de las redes de transportes, el agua, las comunicaciones electrónicas y la sanidad pública.
En declaraciones a Le Monde, el titular de Economía, Industria y Tecnología Digital ha explicado que la medida permitirá a Francia “reconquistar su potencia pública” y “proteger mejor sus intereses estratégicos”. “Desde ahora podremos bloquear las ventas multinacionales y exigir contrapartidas. Es un rearme fundamental. Francia no puede contentarse con hacer discursos mientras los otros Estados actúan”, señala Montebourg.
En preparación desde hace varios meses, el texto se conocerá comodecreto Alstom porque ha sido acelerado a raíz del inicio de las negociaciones lanzadas por el gigante estadounidense General Electric para comprar la rama de energía del constructor francés de ferrocarriles. Francia prefiere vender esa parte de Alstom a Siemens, su competidor alemán, a cambio de su rama de trenes para formar dos grandes campeones europeos de la energía y los ferrocarriles.
Montebourg recuerda que “Alstom es esencial para la independencia energética de Francia” y “entrará en el campo de acción del decreto como otras empresas estratégicas”. En el plano político, la medida parece un intento desesperado de los socialistas, cada vez más hundidos en las encuestas e incapaz de mejorar los datos de paro y crecimiento, para recuperar pulso e imagen antes de unas elecciones europeas que se anuncian catastróficas. Los sondeos estiman que el Partido Socialista será tercero, por detrás del Frente Nacional y de la Unión por un Movimiento Popular (UMP).

Books: Stefanie Zweig, uma vida entre dois continentes e tres mundos


Stefanie Zweig, Author Who Fled Nazis to Kenya, Dies at 81
By PAUL VITELLOMAY 1, 2014


Stefanie Zweig, in 2012. She wrote “Nowhere in Africa.”CreditUwe Zucchi/European Pressphoto Agency

Stefanie Zweig, the author of “Nowhere in Africa,” a best-selling autobiographical novel about the life of a Jewish family in Kenya after their escape from Nazi Germany and the inspiration for an Oscar-winning film, died on Friday in Frankfurt. She was 81.
Her publisher in the United States, the University of Wisconsin Press, confirmed her death.
“Nowhere in Africa,” published in 1995, hewed closely to the story of her parents’ escape from Frankfurt with their 6-year-old daughter in 1938, and the family’s adjustment to life as farmers in British colonial Africa. The parents endured grinding work and bouts of depression. Stefanie, who had been withdrawn, blossomed into a venturesome, Swahili-speaking teenager.
The novel, the first of a dozen by Ms. Zweig, sold about 5 million copies. A German film adaptation with the same title, directed by Caroline Link, won the Academy Award for best foreign language film in 2003. Ms. Zweig and Ms. Link wrote the screenplay.
In a sequel novel, “Somewhere in Germany,” published in 1996, Ms. Zweig described the reverse adjustment the family had to make when, in 1947, her father, a lawyer, was appointed a judge in Frankfurt. As her father explained it to her at the time, she wrote, his credentials as a German lawyer with no Nazi affiliations made him one of the few people qualified for such a position afterWorld War II.
In fact, she wrote, he missed “the sounds and memories of home,” which everyone except her oddly naïve father seemed to know were beyond recovery.
Returning to bombed-out Frankfurt in 1947, the family joined a hungry, traumatized population in rebuilding the country. Scores of their German relatives were missing. None had been heard from since the start of the war in 1939, except a grandmother, who got a letter out in 1941 with the help of the Red Cross.
“They were only allowed to write 20 words,” Ms. Zweig told an interviewer in 2003. “My grandmother wrote — ‘We are very excited. We are going to Poland tomorrow.’ ” Reading that, she continued, “my father said Poland meant Auschwitz.”
But her father cautioned her against indiscriminate hatred, she wrote in an essay in The Guardian in 2003. As a child she was not allowed to hate all Germans, she said, “only the Nazis.”
For a year after returning to Frankfurt, the family lived in one room at the city’s former Jewish hospital. She wrote, “We spent our days hunting for food and our evenings wondering why nearly every German we talked to told us that they had always hated Hitler and had felt pity for the persecuted Jews.”
Stefanie Zweig was born on Sept. 19, 1932, in Leobschütz, a German-speaking town in disputed territory belonging to Germany at the time and to Poland since the end of the war. Her family moved to Frankfurt when she was a toddler. After a decade of speaking English (and some Swahili) in Kenya, she had to relearn German on returning to Frankfurt at 15, she wrote.
Ms. Zweig was for many years the arts editor and film reviewer for a Frankfurt newspaper, Abendpost Nachtausgabe. She wrote children’s books in her spare time and began writing novels only after the newspaper closed in 1988. She lived for many years with a companion, Wolfgang Hafele, who died in 2013. She had no known survivors.
Ms. Zweig wrote “Nowhere in Africa” in German, as she did all her books, but admitted to remaining unsure throughout her life whether English or German was her true native language.
“I count in English, adore Alice in Wonderland, am best friends with Winnie-the-Pooh,” she wrote in her Guardian essay, “and I am still hunting for the humor in German jokes.”
A version of this article appears in print on May 1, 2014, on page A23 of the New York edition with the headline: Stefanie Zweig, 81, Author Who Fled Nazis to Kenya.

Postagem em destaque

Livro Marxismo e Socialismo finalmente disponível - Paulo Roberto de Almeida

Meu mais recente livro – que não tem nada a ver com o governo atual ou com sua diplomacia esquizofrênica, já vou logo avisando – ficou final...